Curso de Chinês - Mandarim - no Centro Taoísta

Clique agui para ver as fotos do banquete 2009


Mandarim - Como testar o seu?

Faça o teste gratuito!

(Para quem já fez cursos antes)


Vejam o resultado adquirido de nosso alunos de conversação!

Clique aqui para assistir o video da aula de conversação

 

Método didático aplicado nos ensino da turma de conversasção:

1 2 3
As frases elaboradas pelos alunos em casa para poder praticar a conversação na aula.
As frases e perguntas são enviadas através do E-Mail para ser corrigidas pelo professor
Prática de conversação entre colegas durante a aula com a orientação do Professor.

Obs.: Clique em cada foto acima para conhecer detalhadamente seu processo...


Através desta aula Demonstrativa,

vai perceber porque somos única escola que consiga este resultado!

Venha assisitr uma aula sem compromisso:

Horário: Sábado das 15:30 às 17:00

Faça a reserva de sua aula demo!

pelo fone: (11)3341-7569/3542-3888 ou

E-Mail: centrotaoista@terra.com.br

Para facilitar sua vinda, favor Consultar o mapa: http://www.centrotaoista.com.br/mapa.htm


 

Inscrição aberta das novas turmas inciantes:

Vagas limitadas!

 

Dia da semana

Período

Horário

Curso iniciante de mandarim

Status

Segunda -2009 A noite 19:30~21:00 09/março/2009~Agosto/2009 Turma em andamento
Sábado 2010 A tarde 15:30~17:00 Turma de conversação ( por semestre) Oa alunos precisam marcar uma entrevista para avaliação.
Sábado -2010 A tarde 13:30~15:00 06/agosto/2010~Fevereiro /2011 Matrícula aberta

Obs.: Uma aula por semana, 4 aulas por mês (5 meses efetivos).

Investimento:

Material didático e Inscrição :
R$100.00 (por módulo)
Módulo 1

R$1200,00 por módulo: parcelados em 6 cheques pré-datados para dia primeiro em cada mês no valor de R$ 200.00 (OBS.: neste caso não haverá devolução dos cheques no caso de desistência por qualquer motivo).

Ou pode optar por pagar R$ 230.00 mensalmente sem este vínculo.

Módulo 2,3,4,5

R$1320,00 cada módulo:parcelados em 6 cheques pré-datados para dia primeiro em cada mês no valor de R$ 220.00 (OBS.:neste caso não haverá devolução dos cheques no caso de desistência por qualquer motivo).

Ou pode optar por pagar R$ 255.00 mensalmente sem este vínculo.

Módulo 6,7

 

R$1500,00 cada módulo parcelados em 6 cheques pré-datados para dia primeiro em cada mês no valor de R$ 250.00 (OBS.:neste caso não haverá devolução dos cheques no caso de desistência por qualquer motivo).

Ou pode optar por pagar R$ 285.00 mensalmente sem este vínculo.


 

  • Para pagamento à vista: 6% de desconto
  • 10% de multa no caso de atraso do pagamento.
  • Os valores da tabela de preço acima poderão sofrer alterações.
  • No caso da rescisão de contrato, além das parcelas já pagas, será aplicada uma multa de 50% no valor total do módulo inscrito.

 

 

Para se inscrever favor entre em contato conosco pelo telefone abaixo:

Endereço: Rua Senador Felício dos Santos, 410 - Liberdade - São Paulo S.P

(entrando à direita na altura do número 1.250 da Rua Conselheiro Furtado)

Telefone: (11)3341-7569/ 3542-3888 FAX:(11)3542-3688 Celular:(11)8164-1338

 


Depoimentos dos alunos:

Clique na foto para ver o depoimento do Silvio Rocha
Clique na foto para ver o depoimento por escrito da Bárbara Simonetti
Clique na foto para assisitir o video de uma experiência de 6 meses que Valentin teve em outra escola com método Pinyin...

Estudou numa escola que utiliza Pinyin por 6 meses e percebeu que não estava dando resultado....

E-Mail: Silvio Rocha

A voluntária do templo Zu Lai - Cotia, que convive com os chineses.

E-Mail: Barbara Simonetti

Professor de Inglês , com apenas 2 meses de estudo, começou a perceber a diferênça de ensino através do convívio com os colegas chineses.

E-Mail: Valentin Cruz


Pergunta:

Ola, Silvio, estou procurando escola p/ estudar chines.
Ai encotrei que vc ja estudou por 6meses. Pode vc por favor me dizer
o que esta achando? O metodo eh bom?
Obrigada!

Rosangela

Resposta:

Rosangela,

Bom dia!

Infelizmente, devido a problemas no trabalho, dei uma pausa no estudo de Chinês no Centro Taoísta de Cultivo à Longevidade. O método de ensino lá é muito rigoroso, com ênfase no estudo de textos utilizando o método Zhùyin fúhào ( que não utiliza caracteres do nosso alfabeto e que prepara melhor o aluno para entender os ideogramas e prima pela entonação correta).

Com certeza, estudando lá você irá adquirir uma pronúncia impecável, o que, diga-se de passagem, essencial para quem deseja ser entendido por Chineses. Assista o vídeo do filme "Shanghai Kiss" ( "Amores em Beverly Hills" - título em Português ) onde um Sino-Americano ao pegar um táxi em Shanghai, espera chegar ao Hotel, mas simplesmente não é entendido pelo Taxista, muito hilário.

http://www.youtube.com/watch?v=Aevnbl-_di8


Boa sorte.

Abraços,

Silvio Rocha
( 11) 8888-8842
Visite minha home Page: http://www.technologica.inf.br


Clique no texto abaixo para

ver o depoimento do Valentin por escrito

Entrem no fórum do Centro Taoísta na seção de curso de mandarim, podem encontrar respostas

das perguntas freqüentes das pessoas já fizeram o curso: http://www.centrotaoista.com.br/forum/viewforum.php?f=1

 


 

Visite forum dos estudantes americanos para conhecer as experiências deles em aprender mandarim através de Pinyin e ZhuYin

http://www.chinese-forums.com/showthread.php?t=967

Artigo sobre metodologia de ensino e a oportunidade de negocios com a China,

saiu no Jornal da Orla no dia 24/02/2008 pelo jornalista Vitor de Andrade Silva.

 

O Mandarim ultrapass a muralha

 


Clique na foto acima para ver os video clips da palestra realizada no dia 19/02/08

na Universidade Católica de Santos.

Obs.:( Durante a palestra 2 participantes tinham feito o curso em Pinyin: um fez 2 anos e ao falar com chinês ninguem consegue entender a fala dele;

outra tinha morado na china por 8 anos usando o Pinyin, e 2 anos em Taiwan aprendendo com o Zhuyin, afirmou que o último foi muito melhor para ocidentais)


Se você já fez o curso de chinês ou ainda vai fazer, já tentou falar com chinês e ninguem te entendeu nada...

Bom, é hora de procurar entender o porque?

 

Nihau ma? Wo hen hau.. #@#???...

Leia estes depoimentos:

Depoimento da Stella Kwan Y. Ching ( foi fazer aula de Pinyin e depois testou com os pais...)

Depoimento do Marcos (estudou 7 meses de Pinyin antes de chegar nossa escola...)


Nossa escola atua há mais 17 anos no mercado!

Com o professor Tsai Shien Jong e seu equipe de professores altamente qualificados e treinados!

Ultilizando o metodologia de ensino elaborado por ele na base experiência de todos estes anos!

 

Endereço: Rua Senador Felício dos Santos, 410 - Liberdade - São Paulo S.P

Telefone: (11)3341-7569/ 3542-3888 FAX:(11)3542-3688 Celular:(11)8164-1338

Para vir de carro, entre à direita na altura do número 1.250 da Rua Conselheiro Furtado.

De Metrô, descendo 500m da Estação Vergueiro.

MAPA


Novidade! Clique aqui para o Curso de mandarim iniciante em Florianópolis - S.C!

Novidade! Clique aqui para o Curso de mandarim iniciante em Santos - S.P!

Conheçam a China através da galeria de fotos feito pelo participantes da excursão 2007


 

A didática de ensino desenvolvida pelo professor Tsai Shien Jong:

1
2
3

Após o estudo de fonética e das entonações no módulo 1, no módulo 2, nossos alunos começam com os exercícios de escrita e gramática para que futuramente consigam escrever, ler e entender os textos nos jornais, livros, revistas ou mesmo nas páginas dos sites em chinês tradicional e simplificado.

A última aula do mês sempre é reservada para que os alunos pratiquem a conversação, um para o outro, elaborando perguntas em chinês - dessa forma, os alunos não só conseguem desenvolver a fala, como também, aumentam a capacidade de entender o chinês que é uma língua tonal,bem diferente em relação às línguas silábicas como português, inglês, japonês etc., com isso, nossos alunos poderão aprimorar cada vez mais a fluência para falar e melhorarão o ouvido para entender.

Num ambiente descontraído, o professor incentiva os alunos para não ficarem tímidos e constrangidos para falar. Apesar de ser rigoroso, ele sempre transmita a confiança e esclareça as dúvidas dos alunos,.assim, fazendo com que os alunos estudem com mais dedicação, buscando para alcançar seus objetivos e aprender esta língua que está se tornando cada vez mais importante.

 

O crescimento da escola é baseado na dedicação e na aplicação de uma didática dinâmica desenvolvida especialmente para ocidentais pelo Prof. Tsai. já 30 anos de vivência no Brasil. Além de ser o fundador do Centro Taoísta de Cultivo da Longevidade, ele também leiciona na Universidade (Unsantos - Santos). É um excelente professor de mandarim nos comentários dos alunos no fórum: http://www.centrotaoista.com.br/forum/viewforum.php?f=1

Algumas palavras do Porf. Tsai:

"A dificuldade que Eu tinha para aprender português, hoje torna-se uma grande ajuda para auxiliar melhor meu alunos em aprender chinês, pois esta experiência é como fosse um espelho, para mim exergar os dois lados"

"Não basta o professor ser nativo, é necessário que ele conhece bem as duas línguas, consiga transmitir as aulas de forma claras e objetivas, esclarecendo as dúvidas dos alunos...só assim, suas aulas serão aproveitosas para os alunos."

" Para os ocidentais que já foram a China devem perceber que o 拼音 (Pin Yin) é necessário nos casos principalmente para identificar visulamente as placas de rua, nomes das empresas e etc., porém na hora de falar, de acordo com os depoimentos de várias pessoas que já aprenderam com este sistema: "Fiz um Módulo de aulas...mas, quando cheguei na China...nem não consegui pedir um copo dágua!"

"A vantagerm em usar os símbolos fonéticos (注音 Zu Yin), é como fosse aprender ler partitura - não importa qual seja sua nacionalidade, não ensinamos aos alunos "simular" os sons de madanrin usando os alfabetos que já estão habituados e enraizados para ocidentais, por exemplo, que falem grego, espanhol, alemão, português... pois para todas estas línguas os alfabetos assume certas difenrênça entre se, e certamente causa imprecisão na hora de tentar aprender mandarim."

"Já que usando (注音 Zu Yin), você elimina o risco de errar e futuramente o Pinyin torna-se um complemento, pois está aprendendo a ler "partitura" com as "notas musicais"(os símbolos fonéticos), onde não importa se você é alemão, espanhol, suiço etc., hora que os alunos conseguem ler a partitura, consequentemente consegue tocar música com precisão sem usar a simulação de alfabetos."

Pergunta do Pedro e a reposta do renato:

Renato,

Meu nome é Pedro Perin e estou tomando a liberdade de enviar-lhe este e-mail
com o objetivo de ter um pouco mais de informação sobre como aprender a
lingua chinesa. Entrei em um site de uma escola e encontrei seu nome.

Estou recebendo alguns contatos de uma empresa brasileira que tem uma planta
em beijing. Pode tornar-se uma oportunidade para mim. Sou engenheiro
mecânico e terminei ó Mestrado em produção enxuta e também tenho amigos na
GM.

Gostaria que retornasse por favor este e-mail dizendo das dificuldade em
aprender chinês, e se vc já morou lá ou está morando. Se sim quais são os
prós e contras?

grato

Pedro Perin

Resposta do Renato:

        Olá Pedro,

        O Mandarim é, realmente, uma língua complicada, tanto na escrita quanto na fala. Porém, estudando e se dedicando, é possível evoluir e conhecer bastante. Obviamente, é difícil atingir um nível de fluência como podemos ter no inglês, no espanhol ou outra língua mais "tradicional". Mas é tudo uma questão de estudo.

        Nunca morei na China e não sei se algum dia terei essa oportunidade. Comecei o curso por gostar de línguas diferentes e por ter o interesse em aprender o "Kanji", que é o "alfabeto" de ideogramas (é o mesmo para o chinês e para o japonês). A língua japonesa falada é mais simples, com palavras mais claras e longas; o chinês só utiliza monossílabos, o que torna a compreensão muito mais difícil, além de poder ter a mesma palavra com vários significados dependendo apenas da entonação na pronúncia (ex.: comprar e vender são a mesma palavra, com entonações diferentes).

        Estudei por cerca de 1,5 ano, mas tive que interromper o curso devido a uma viagem ao Egito, que é onde estou hoje trabalhando, e ficarei por aqui alguns meses. Mas pretendo voltar a estudar tão logo volte ao Brasil.

        Cuidado com os cursos que você procurar: alguns ensinam o método "Pin Yin", que simplesmente não serve para ocidentais, apenas para os próprios chineses. Pode parecer mais simples de aprender, mas o resultado é péssimo. O método do professor Tsai (Centro Taoísta) leva em consideração a escrita e a pronúncia de forma correta, e ele se preocupa, realmente, em ensinar o idioma, fazendo com que todos pronunciem sempre corretamente e exigindo estudo da classe.

        Espero ter ajudado. O site de lá é o www.centrotaoista.com, que é provavelmente onde você viu meu nome.

        Um abraço,
        Renato


Renato Maschetto de Sá
Director HVAC & Electrical Components - Asia Pacific
GM Global Purchasing and Supply Chain
Tel.: ++82-32-520-1349

Visite o Blog do Renato: www.nosnacoreia.zip.net
E-Mail: renato.sa@gm.com

Obs.: Hoje o Renato e a sua esposa Selma estão trabalhando na Coréia, inclusive participaram o banquete da escola no final do ano 2005.

 


Reportagem da TV Globo do Sul do Estado do Rio de Janeiro,

entrevistando nossos alunos Rafael e Bruno da Unifoa de Volta de redonda:

Para assistir o vídeo favor clique o ícone de "Filme" acima.


Mandarim no Centro Taoísta - Reportagem dos Jornais

Por que eles vieram de tão longe?

Apesar de longa distância, Os alunos da Unifoa da Volta de redonda do Rio de Janeiro, após muitas pesquisas sobre os cursos de mandarim existentes no País, resolver vir fazer o curso de mandarim da Turma de 2007 com Prof. Tsai.

rafael.ribeiro@foa.org.br

douglastonetti@yahoo.com.br

marques_bruno@yahoo.com.br

Notícia do Jornal Diário do Vale - Região Sul do Estado do Rio de Janeiro

 

Zig - Zag

Durante muitos anos o francês e o inglês foram línguas dominantes nas grandes negociações comerciais.
Mas hoje um terceiro idioma está se tornando tão importante quanto estes: o mandarim.
Falado pela maioria dos chineses, este idioma cresce em importância, graças ao crescimento econômico mundial da China.
E foi pensando nisso que os alunos Douglas Tonetti, Rafael Lima e Bruno Teodoro, do 5º período do curso de Administração do UniFOA, resolveram fazer um curso deste idioma em São Paulo com o professor Tsai, que possui o método do ensino de mandarim com a melhor didática do País no ensino do idioma.

As inscrições para este curso ainda estão abertas e as pessoas interessadas, estudantes ou não do UniFOA, podem ligar para (24) 9833-6205 e falar com Rafael. rafael.ribeiro@foa.org.br

 

Informativo Unisantos Agosto/Setembro de 2007


A reportagem do Jornal Tribuna sobre o curso de mandarim ministrado pelo Prof. Tsai no Unisantos:

27 de dezembro de 2006

Informações sobre a turma iniciante para março de 2008 no Unisantos:

http://www.unisantos.br/pos/mostra.php?tip_curs=EX&curs_cod=519

Local: Unisantos (Santos S.P)


Clique nas fotos e veja abaixo alguns depoimentos dos nossos alunos:

Fui para China agora tentei usar Pinyin e...
Estudo economia na faculdade...gostei do curso porque..
Fiz algumas aulas de reposição e consigui entrar na turma já em andamento...

07/09 - Depoimento de Marco Lacerda, aluno da turma de 2006 (sábado) :

http://www.podvariar.com/2006/09/que-tal-aprender-mandarin.html

 

Clique na foto para ouvir o depoimento do Oziel, aluno da turma 2004,

Empresário com escritório em Shanghai:

 

 


 

Não perca este depoimento: a experiência e opinião de quem já morou na China durante um ano.

20/09/2004

Clique na foto para assistir o depoimento!

Em caso da dúvida envie E-Mail para:luiz.radicch@gm.com


Renato: Experiência de falar mandarim nos Estados Unidos

Clique na foto para assistir o depoimento!

Em caso da dúvida envie E-Mail para:renato.sa@gm.com


Curso de Chinês (Mandarim)

Língua Chinesa - Dicas importantes:


Banquete 2007 realizado pelo Centro Taoísta

Clique a qui para ver as fotos do Banquete 2006

 


Jantar com as turmas de: mandarin, Tai Chi Chuan, Meditação, os participantes da excursão à China e os convidados, realizada no restaurante chinês no final do ano 2005


Jantar realizado no restaurante chinês no final do ano 2004


Turma 2002Jantar realizado no restaurante chinês ao concluir 2 anos de estudo, experimentando o pato laqueado de beijing e diversas comidas típica chinesa.

* Para desligar a música basta clicar no botão "pause" no canto esquerdo inferior *

Língua Chinesa - Perguntas Frequentes

Uma pequena história sobre o ideograma chinês.O que você precisa saber antes de iniciar um curso de chinês:

Quais os métodos de ensino mais usados atualmente para ensinar mandarim?

É difícil aprender Chinês?

Nossa metodologia de ensino exclusivo e quais são as cargas horárias necessárias de estudo em casa por semana, para ter um bom aproveitamento das aulas que são relativamente intensivas?

Conselhos importantes!Como me proceder para assistir uma aula gratuita sem compromisso?

Quando se iniciam novas turmas? Há possibilidade para entrar na turma depois?


Duração do curso?


Como se inscrever e o investimento?
Se faltar nas aulas o que fazer?

Esclarecimentos

Uma pequena história sobre o ideograma chinês:

O ideograma chinês surgiu há cerca de 5000 anos atrás e, segundo a lenda, foi criado por um homem chamado Cang-Jié. Com o passar dos anos, no entanto, os ideogramas foram se simplificando. Durante a Revolução Chinesa, foi criado um novo ideograma chinês simplificado além dos tradicionais já existentes. A palavra Kanji significa o próprio ideograma chinês é também usado, em parte, pelos idiomas japonês e coreano.Ao contrário do alfabeto latino, onde a letra identifica um som mas não dá qualquer informação sobre seu significado, no ideograma chinês cada um representa um significado, porém não dá informação de som. Ou seja, a não ser que você saiba o som de um ideograma, você não pode saber qual é o som apenas olhando para ele, mas pode saber o significado. Isso faz com que os vários dialetos possam ler um mesmo texto, mesmo que sua pronúncia seja diferente. Cada ideograma chinês normalmente corresponde a uma sílaba.O número de ideograma chinês é bastante grande, se comparado com o português, de apenas 23 letras. Ao contrário do alfabeto latino, uma pessoa não precisa saber todos os kanjis para poder ler um texto em chinês. Na verdade, praticamente nenhuma pessoa é capaz de ler todos os kanjis. Normalmente, o número de kanjis conhecidos por alguém varia de acordo com a escolaridade dessa pessoa. Deste modo, somente alguém graduado pode ler um texto técnico, por exemplo.O chinês era inicialmente composto por cerca de 50.000 ideogramas. Os sistemas de computador hoje incorporam cerca de 6.500 na China Continental e 13.000 em Taiwan (R.O.C). Para que se leia um jornal comum, é necessário o conhecimento de 3.000 ideogramas chineses (ou 4.000 em Taiwan). Uma pessoa é considerada alfabetizada na China caso conheça 2.000 ideogramas específicos.Antigamente os caracteres eram escritos somente verticalmente, de cima para baixo e da direita para esquerda. Hoje, o ideograma chinês pode ser escrito horizontalmente, da esquerda para direita como qualquer língua ocidental.

O que você precisa saber antes de iniciar um curso de chinês:
Apesar de ser o "Mandarim" a língua oficial da China, existem hoje duas formas de utilizar essa linguagem:

" Chinês Tradicional:É a forma utilizada principalmente na China Republicana (Taiwan), Hong Kong.
" Chinês Simplificado:É a forma utilizada na China Continental (Beijing), Singapura.


As 2 versões apresentam aspectos diferentes principalmente na escrita, mas em termo de pronúncia são basicamente iguais.
Nosso cursos oferecem aos alunos uma visão mais ampla dessa língua milenar - o Mandarim - e ensina as duas formas nos cursos, para que os alunos possam estender a sua utilização. Assim, os alunos não terão dificuldades para se comunicar em qualquer uma delas.


Quais os métodos de ensino mais usados atualmente para ensinar o mandarim?


" Zhu Yin" - Também conhecido como (bo po mo fo) da versão tradicional usada pela nossa escola. É a utilização de 37 símbolos fonético tradicionais e suas entonações para falar chinês de forma certa e precisa.

" Pin Yin" - Método da versão simplificada começou na década 50. É uma forma aparentemente mais fácil para iniciar, devido à utilização de alfabeto romano (abecedário) para simular a pronúncia. Porém, induz, na marioria das vezes, o aluno a falar incorretamente, devido ao hábito da utilização de letras em português.

Vide o artigo escrito pelo corresponde da folha em Pequim recentemente

É difícil aprender Chinês?

Para ocidentais em geral, a língua chinesa não é fácil de aprender. Porém, com anos de experiência, elaboramos um método didático exclusivo, que garante a aprendizagem dos alunos para falar, escrever e, conseqüentemente, se comunicar com segurança e clareza.

Qual a carga de horária necessária de estudo em casa, para um bom aproveitamento das aulas que são relativamente intensivas?

Foram necessárias várias adaptações, criadas pelo nosso professor, para que os alunos consigam dominar as diferentes entonações, como também, os exercícios de fluência, os treinos de fala, a audição, etc. Assim, nossos alunos, desde o primeiro dia de aula já começam a falar e escrever de forma correta o chinês, aprendendo as duas versões de chinês:Tradicional e Simplificada (onde o aluno pode optar pela sua preferida). Porém, é claro, tais avanços dependem muito da dedicação dos alunos. Por isso, são necessárias, pelo menos, 4 horas por semana de estudo, em casa, para que consigam acompanhar cada aula dada por professor. Isso porque a estrutura lingüística de mandarim é totalmente diferente, em relação a qualquer língua ocidental; exige, de fato, um esforço maior, principalmente nas práticas da escrita como também da fala (entonações, treino de fluência, etc) que são totalmente desconhecidas dos alunos que, talvez, falem português, inglês, espanhol, etc. Por isso, apesar das horas dadas, por aula, aparentarem serem poucas, está se esquecendo que é necessário cumprir as lições de casa após cada aula. Caso contrário, pela nossa experiência de mais de 10 anos, o aluno, com certeza, terá muita dificuldade em poder acompanhar a aula seguinte. Por outro lado, se o aluno seguir corretamente as orientações do professor, fazendo todos os estudos necessários, o aluno alcançará, com certeza, a meta de aprender a falar e escrever o mandarim, dentro do tempo programado pelo curso.

Conselho importante!

Se você está fazendo ou já fez o curso de chinês de qualquer outro método de ensino, aconselhamos que faça um teste (após mais ou menos 2 meses de aulas),tenta falar com alguns nativos para verificar se o chinês que você fala está sendo compreendido facilmente e se está conseguindo escrever os ideogramas. Caso isso não venha ocorrer é a hora que você avaliar seriamente a qualidade de ensino onde está apreendendo. Sejam nosso convidados, venha nos conhecer aqui na escola.Somos pioneiros no ensino de chinês para brasileiros usando um método renovador que já deu resultado satisfatório.

Vide o recente artigo escrito pelo corresponde da folha em Pequim

Como me proceder para assistir uma aula gratuita sem compromisso!

Nossa escola possui uma postura transparente onde permite os interessados que querem aprender chinês podem vir para assitir uma aula gratuita sem compromisso, porém, é necessário fazer a sua reserva antecipadamente através do E-Mail ou pelo telefone, com seu dados pessoais como: o nome completo, a idade, o endereço, o telefone fixa, o telefone celular e a empresa onde trabalha. Reserva da aula gratuita

Quando se iniciam novas turmas? Há possibilidade para entrar na turma depois?

As turmas novas se iniciarem no mês de Março no primeiro Módulo e no segundo Módulo temos a turma preparatória fonética-tonal para os adultos e as crianças. Os interessados em entrar na turma depois desse período, podem optar por fazer aulas de reposição intensivas para entrar nas turmas já existentes. Vide alguns depoimentos de alunos, no começo desta página.

Conteúdo e duração do curso de língua chinesa

O curso se divide em 7 módulos (Módulos) que serão completados em 42 meses, conforme a cronograma abaixo:

Módulo 1

 

Os alunos vão apreender os 37 símbolos fonéticos,entonações, os básico para obter uma pronuncia correta em chinês

Módulo 2,3,4 e 5

são dados uma lição por mês para os alunos possam apreender a escrita, a fala e a gramática; possam praticar já as conversações básicas, treino de audição e enriquecer os vocabulários com as lições.

Módulo 6 e 7

 

aulas de conversação avançada

No curso iniciante ( Módulo 1) : Os alunos vão aprender o equivalente ao básico da língua portuguesa, onde eles passam por uma preparação fonética para que quando entrarem no curso de chinês propriamente dito ( a partir do 2º Módulo) já terem as condições suficientes para ler qualquer texto em chinês corretamente:
. Aprender os 37 símbolos fonéticos nas duas versões: Zu Yin/Pin-Yin.
. Conhecer os 37 vocábulos derivados dos 37 símbolos fonéticos.
. Treino de fonética com variação de entonações
. Leitura de 20 pequenos textos para melhor fixação das combinações do símbolos fonéticos e as variações de entonações.
. os alunos receberão os arquivos de som pelo E-Mail.
. Exercícios de fluências na leitura
. Conhecer as regras da seqüência de ideograma escrita
. Treinamento de fala e audição de frases em mandarim

No Módulo 2: os alunos já estarão preparados para ler qualquer texto com símbolos fonéticos de forma correta. Neste estágio será introduzida a parte de escrita dos ideogramas das duas versões (Tradicional e Simplificada), para que os alunos não tenham problema no contato com quaisquer das versões.
O ênfase deste estágio é acumular vocabulários gradativamente, fazendo com que eles consigam ler, escrever, falar e entender a língua chinesa de forma completa.

No Módulo 3 a Módulo 5: os vocabulários começam a aumentar, como também, a complexidade da gramática chinesa. Nesse estágio, as aulas serão feitas da seguinte forma:
1. Primeira aula do mês: introdução dos vocabulários (explicação dos radicais do professor para auxiliar a memorização das palavras novas para os alunos. Serão enviados pelo E-Mail, arquivos de som em ".wma" para que os alunos não percam referência de fala ao estudar em casa).
2. Segunda aula do mês: Tradução e leitura do texto, com objetivo para que os alunos consigam assimilar a gramática no próprio texto. Serão feitos vários exercícios orais para que os alunos consigam dominar a dificuldade de entonações da língua chinesa.
3. Terceira aula do mês: haverão exercícios e exemplos do nosso material didático para melhor compreensão e fluência na lição aprendida.
4. Treino de fala entre as colegas do texto e das frases aprendidas desta lição. Onde um aluno fará uma pergunta para outro colega e este traduzirá e responderá em chinês. Dessa forma, os alunos terão a oportunidade de sempre praticar os vocabulários que aprenderam em cada lição.

No Módulo 6 a Módulo 7: com aproximadamente 700 vocabulários que aprenderam nos primeiros 5 Módulos, os alunos começarão com as aulas em chinês. Normalmente os alunos já conseguem entender 70% o que professor fala. Porém, em 2 Módulo os vocabulários poderão triplicar ou quadruplicar rapidamente devido às combinações das palavras já aprendidas, e a base sólida que já fizeram nos primeiros 30 meses.

Se faltar nas aulas o que fazer?

É sempre ensinado pelo professor uma lição por mês, portanto, evite a falta nas aulas que pode comprometer o acompanhamento do curso! Porém, se o aluno realmente teve que faltar nas aulas, pode solicitar para assistir a mesma aula em outra turma se estiver disponível. (vide a tabela das turmas) No último caso, o aluno ainda pode solicitar uma aula de reposição particular para recupera a parte que perdeu, este tipo de aula de reposição só é permitido uma vez por mês onde será cobrada uma taxa de R$ 70,00.Para quem ter que faltar mais que um mês de aulas, pode solicitar a aula de reposição intensiva, por exemplo: precisar faltar aulas por 2 meses por causa da viagem, nesse caso, o aluno pode programar antecipadamente as aulas de reposição intensiva, onde além da mensalidade normal que aluno tem que pagar, é necessário que o aluno pagar a cada aula particular por R$ 70.00 (normalmente é necessário 1~2 aulas no máximo para cada lição)

Como se inscrever e o investimento:

Compareçam e façam a inscrição pessoalmente na escola:

R. Senador Felício dos Santos, 410 Liberdade CEP:01511-010 São Paulo S.P Telefone: (11) 3542-3888 FAX:(11)3542-3688 Celular:(11)8164-1338

 

Entrem no fórum do Centro Taoísta na seção de curso de mandarim, podem encontrar respostas

das perguntas freqüentes das pessoas já fizeram o curso: http://www.centrotaoista.com.br/forum/viewforum.php?f=1

 

Dicionários:

O mais completo diccionário: Inglês-Chinês e Chinês-Inglês (2 em 1) Principais funções: Consulta pelo Zu-Yin, Radicais e Pin-Yin. Tamanho: 19x11x5.5(cm)

 

Dicionário chinês:Principais funções: Consulta pelo Zu-Yin, radicais e mostra a seqüência da escrita de ideogramas.

Tamanho:13.5x 10.5x 5 (cm)

* Para adquirir o dicionário favor entre em contato conosco.

Links relacionados à aprendizagem da língua chinesa:

Learn Chineses Caracters and Culture

Global Chineses language e Culture Center

Technologica Informática

 

Depoimento do Bernardo Carvalho (Folha de São Paulo,23 de maio 2003, página C3 - COTIDIANO)

Mandarim, a outra muralha da China

Comecei a estudar chinês (mandarim) achando que, para ler e escrever, bastava compreender o sentido de cada um dos mais de 10 mil caracteres e depois combiná-los em frases, como num código simplista e infantil em que não houvesse expressões idiomáticas próprias. Quebrei a cara.Quando fui à China, em 2002, comprei um livro que promovia um método autodidata e gastei meus dias a tentar decifrar as frases mais simples, em vão. O sentido era uma parede intransponível.Desafio quem supõe que uma língua sem conjugação de verbos não pode ser difícil a tentar entender a lógica peculiar por trás da sintaxe do chinês.De volta ao Brasil, passei a estudar com uma professora de Taiwan e o que já não era simples se complicou. Em Taiwan, ainda se usam os caracteres clássicos, com mais traços do que os caracteres simplificados adotados pelos comunistas.Para dificultar as coisas, e ao contrário da China continental, que se serve do alfabeto latino para fazer a transliteração dos ideogramas (pinyin), no chinês tradicional o som das palavras é dado por um outro sistema de signos (Zhuyin fuhao), que o aluno precisa decorar além dos milhares de caracteres.Quando a minha professora taiwanesa resolveu tirar férias, aproveitei a oportunidade para substituí-la por alguém da China continental. Até certo ponto, foi um alívio. Meu objetivo era ler textos no original e traduzi-los. Como tudo avança muito lentamente para um estudante de chinês, decidi me adiantar e propor à nova professora que lêssemos juntos um conto de Lu Xun, maior expoente da literatura chinesa do século 20. Eu tinha comprado, em Xangai, a edição bilígüe oficial, em chinês e iinlgês, dos seus contos reunidos.Começamos por um conto cuja tradução em inglês não podia ser mais clara e simples.Mas tive de desistir logo na primeira linha, porque não havia jeito de encontrar entre os caracteres chineses naquela frase nenhum que correspondesse aos "dois irmãos"da tradução em inglês.Tentei conter as minhas ambições e voltei ao dia-a-dia de um aluno modesto.Fiz bem, porque mais de um ano depois ainda morro de medo e de vergonha quando a professora anuncia uma aula de conversação.Graças à homofonia, que faz com que caracteres díspares tenham o mesmo som, e da dificuldade (incapacidade, no meu caso) de distinguir os quatro tons que, aplicados a cada vogal, mudam o sentido das palavras, nunca sei se ela está me perguntando como vai minha mãe ou comprei um cavalo.

Mias uma matéria recente da revista da folha recentemente que fala sobre aprendizagem de chinês Conselhos importantes!

Papeizinhos sem sentido

por Cláudia Trevisan
Pegar um táxi. Esse ato que parecia corriqueiro em qualquer parte do mundo passou a exigir um planejamento estratégico desde que cheguei a Pequim. Aquele gesto automático de parar um carro e dizer onde quero ir ainda é impossível, pela simples razão de que o motorista não entenderá o destino e eu não entenderei o que ele quer dizer. E não adianta apelar para o inglês e dizer "Forbidden City" (Cidade Proibida), porque para os chineses isso não faz o menor sentido.O único caminho possível é pedir para um chinês ou alguém que domine a língua escrever o nome do destino em mandarim -que para nós não faz o menor sentido. Com o tempo, você acabará com a bolsa ou a carteira cheia de papeizinhos preenchidos com indecifráveis ideogramas, nos quais é conveniente acrescentar o nome em português ou inglês, para que eles continuem a ter utilidade no futuro e você não acabe no zoológico, quando na verdade pretendia ir para o Templo do Céu.Se você pretende fazer negócios na China, falando ou não a língua, é essencial ter um cartão de visitas em inglês e mandarim.
Também é aconselhável ter um nome chinês, da mesma maneira que os chineses costumam ter nomes ocidentais. Para eles, é difícil a pronúncia dos nomes ocidentais, tanto quanto para nós o é a dos nomes orientais. Ele pode ser uma adaptação fonética de seu nome ou uma escolha aleatória, baseada no significado ou tradição de determinados nomes. O meu, por exemplo, foi escolhido pela corretora com quem aluguei meu apartamento e tem dois ideogramas cujo som lembra vagamente a pronúncia ocidental.A troca de cartões é o primeiro ato em um encontro com chineses. Você deve entregar o seu cartão e receber o de seu interlocutor com as duas mãos e ler o que está escrito cuidadosamente antes de enfiá-lo no bolso.
A menos que ler e escrever chinês seja um projeto de vida, você provavelmente aprenderá a língua pelo método pinyin, a versão fonética do chinês no alfabeto ocidental. Em pinyin, "Cidade Proibida", por exemplo, é Gugong Bowuyan. Esse é o som dos cinco ideogramas que compõem o nome do lugar. Para ser compreendido, é essencial dominar a pronúncia e os sutis tons da língua chinesa, que mudam o sentido de palavras que parecem idênticas.
Antes de embarcar, eu tive algumas aulas de pinyin com uma excelente professora, que se esforçou o máximo para me dar o maior número de informações em curto tempo.A simplicidade da estrutura gramatical do chinês despertou em mim um ingênuo otimismo quanto à minha capacidade de dominar a língua, reforçado pelo fato de que eu podia "ler" frases em chinês em um alfabeto familiar.
Graças às poucas aulas, sou capaz de dizer coisas básicas, como por favor, obrigada, bom dia, como me chamo, de onde sou, mas sou incapaz de ler letreiros, jornais, revistas, cartazes, anúncios ou qualquer uma das infinitas coisas escritas em mandarim. Resultado: estou de volta às aulas de chinês.


Cláudia Trevisan é correspondente da Folha em Pequim.

 


Mandarim chinês exige mais do cérebro


Um artigo extraído da "Ciência e Meio Ambiente" Segunda, 20 de outubro de 2003 Um recente estudo científico sobre o idioma chinês, tradicionalmente tido como um dos mais difíceis do mundo, confirma a impressão e mostra que mais áreas do cérebro trabalham para falar mandarim do que para se expressar em línguas ocidentais. O estudo, publicado este ano pela organização científica britânica Welcome Trust, mostrou que quando uma pessoa, cuja língua materna é o inglês, ouve palavras em seu idioma, seu lobo temporal esquerdo (localizado na têmpora) é ativado, enquanto que um chinês também "trabalha" com o lobo direito.
A explicação é que o mandarim é um idioma tonal, pois a variação da tonalidade dada a uma mesma sílaba determina um significado diferente. As pessoas que falam idiomas não tonais - todos os europeus e uma grande parte das línguas do resto do mundo - só ativam o hemisfério esquerdo, pois é nele que se encontra o centro de processamento da linguagem.No caso do chinês e de outros idiomas tonais - o tailandês, o vietnamita e algumas línguas da África subsaariana - também é necessário trabalhar com a parte direita do cérebro, porque nela se localiza o centro de processamento da música, que serve para distinguir as diferentes notas musicais e apreciar uma melodia.Assim, os falantes do mandarim, a língua mais utilizada do mundo, recorrem, além da parte do cérebro que todos os seres humanos usam para falar, à outra área que geralmente é ativada quando a pessoa ouve música.A psicóloga Sophie Scott, principal responsável pelo estudo, disse que a descoberta surpreendeu os cientistas, que esperavam um comportamento igual do cérebro em qualquer idioma, e afirmou que o fato "acabou com algumas velhas teorias". É o caráter tonal do mandarim que faz com que esse idioma chinês tenha um som tão especial e diferente, às vezes estridente, pois é preciso marcar bem os tons em cada sílaba para evitar mal-entendidos.Com uma má entonação, por exemplo, em vez de "comprar" ("mai"), o interlocutor pode entender que, quem fala está querendo "vender", pois esta segunda palavra é exatamente a mesma sílaba, mas com um tom diferente. Quando alguém começa a estudar mandarim chinês, a primeira lição consiste em aprender os quatro tons do idioma. E o exemplo é sempre o mesmo: "ma" com o primeiro tom significa "mãe", com o segundo, "maconha", com o terceiro, "cavalo", e com o quarto, "insultar".O estudo da Welcome Trust foi destacado nos últimos meses na imprensa britânica e jornais como o londrino "The Guardian" escreveram: "Confirmado, o mandarim é mais difícil que o inglês". Isso aumentou o orgulho dos chineses por seu idioma, pois eles adoram dizer que, sua língua não é apenas a mais falada do mundo, mas também a mais difícil de aprender. Esse orgulho faz com que, nos livros de texto para estrangeiros, uma das primeiras frases ensinadas seja "Hanyu hen nan" ("o idioma chinês é muito difícil").A dificuldade do mandarim não se deve apenas a sua característica tonal, mas também a seu sistema de escrita, formado por mais de 10 mil caracteres - embora se diga que aprender aproximadamente 2 mil basta para entender os textos não especializados. Os próprios professores de chinês procuram convencer os alunos estrangeiros sobre essa dificuldade, como disse recentemente uma estudante espanhola de chinês na Universidade de Língua e Cultura de Pequim.A estudante contou que um dia na aula, depois de perguntar a um professor como se usava um determinado caractere chinês, ele respondeu: "Coloquem-no onde quiserem, porque de qualquer forma vocês vão se enganar". Apesar de tudo, os especialistas reconhecem que o interesse em aprender chinês é cada vez maior no mundo. Calcula-se que 25 milhões de pessoas estejam estudando o idioma atualmente, fascinadas por sua estranha tonalidade e pelo misterioso atrativo dos "hanzi" (caracteres). EFE

Voltar para Página Principal

Para saber mais sobre as aulas de chinês, mande um e-mail para: centrotaoista@terra.com.br

Rua Senador Felício dos Santos, 410 - Aclimação - São Paulo

(entrando à direita na altura do número 1.250 da Rua Conselheiro Furtado)

Telefone: (11) 3341-7569/3542-3888 FAX:(11)3542-3688 Celular:(11)8164-1338

* entrando à direita Na altura do número 1.250 da Rua Conselheiro Furtado*

Para facilitar sua vinda, favor Consultar o mapa: http://www.centrotaoista.com.br/mapa.htm